-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 14
Expand file tree
/
Copy pathsphinx.po
More file actions
231 lines (165 loc) · 5.81 KB
/
sphinx.po
File metadata and controls
231 lines (165 loc) · 5.81 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2021, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Stefan Ocetkiewicz <stefan.ocetkiewicz@gmail.com>, 2020
# Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com>, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-09 06:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
msgid "This Page"
msgstr "Ta strona"
msgid "Report a Bug"
msgstr "Zgłoś błąd"
msgid "Show Source"
msgstr "Pokaż źródło"
msgid "CPython implementation detail:"
msgstr "Szczegół implementacyjny CPythona:"
msgid ""
"Deprecated since version {deprecated}, will be removed in version {removed}"
msgstr ""
"Zdezaprobowane w wersji {deprecated}, zostanie usunięte w wersji {removed}"
msgid "Deprecated since version {deprecated}, removed in version {removed}"
msgstr "Zdezaprobowane w wersji {deprecated}, usunięte w wersji {removed}"
msgid "Welcome! This is the official documentation for Python %(release)s."
msgstr "Witamy! To jest oficjalna dokumentacja Pythona %(release)s."
msgid "Parts of the documentation:"
msgstr "Części dokumentacji:"
msgid "What's new in Python %(version)s?"
msgstr "Co nowego w Pythonie %(version)s?"
msgid ""
"or <a href=\"%(whatsnew_index)s\">all \"What's new\" documents</a> since 2.0"
msgstr ""
"lub <a href=\"%(whatsnew_index)s\">wszystkie dokumenty „Co nowego”</a> od 2.0"
msgid "Tutorial"
msgstr "Tutorial"
msgid "start here"
msgstr "zacznij tutaj"
msgid "Library Reference"
msgstr "Dokumentacja biblioteki"
msgid "keep this under your pillow"
msgstr "do trzymania pod poduszką"
msgid "Language Reference"
msgstr "Dokumentacja języka"
msgid "describes syntax and language elements"
msgstr "opisuje składnię i elementy języka"
msgid "Python Setup and Usage"
msgstr "Instalacja i używanie Pythona"
msgid "how to use Python on different platforms"
msgstr "jak używać Pythona na różnych platformach"
msgid "Python HOWTOs"
msgstr "Pythonowe „Jak to zrobić?”"
msgid "in-depth documents on specific topics"
msgstr "szczegółowe dokumenty na określone tematy"
msgid "Installing Python Modules"
msgstr "Instalacja modułów Pythona"
msgid "installing from the Python Package Index & other sources"
msgstr "instalowanie z Python Package Index i innych źródeł"
msgid "Distributing Python Modules"
msgstr "Dystrybucja modułów Pythona"
msgid "publishing modules for installation by others"
msgstr "publikowanie modułów do instalacji przez innych"
msgid "Extending and Embedding"
msgstr "Rozszerzanie i embedowanie"
msgid "tutorial for C/C++ programmers"
msgstr "tutorial dla programistów C/C++"
msgid "Python/C API"
msgstr "API Python/C"
msgid "reference for C/C++ programmers"
msgstr "dokumentacja dla programistów C/C++"
msgid "FAQs"
msgstr "Często zadawane pytania"
msgid "frequently asked questions (with answers!)"
msgstr "i odpowiedzi!"
msgid "Indices and tables:"
msgstr "Wskaźniki i tabele:"
msgid "Global Module Index"
msgstr "Globalny spis modułów"
msgid "quick access to all modules"
msgstr "szybki dostęp do wszystkich modułów"
msgid "General Index"
msgstr "Indeks ogólny"
msgid "all functions, classes, terms"
msgstr "wszystkie funkcje, klasy, warunki"
msgid "Glossary"
msgstr "Glosariusz"
msgid "the most important terms explained"
msgstr "wyjaśniamy najważniejsze pojęcia"
msgid "Search page"
msgstr "Strona wyszukiwania"
msgid "search this documentation"
msgstr "wyszukaj w dokumentacji"
msgid "Complete Table of Contents"
msgstr "Spis treści"
msgid "lists all sections and subsections"
msgstr "wyświetla wszystkie sekcje i podsekcje"
msgid "Meta information:"
msgstr "Metainformacje:"
msgid "Reporting bugs"
msgstr "Zgłaszanie błędów"
msgid "Contributing to Docs"
msgstr "Rozwijanie dokumentacji"
msgid "About the documentation"
msgstr "O dokumentacji"
msgid "History and License of Python"
msgstr "Historia i licencja Pythona"
msgid "Copyright"
msgstr "Prawa autorskie"
msgid "Download"
msgstr "Pobieranie"
msgid "Download these documents"
msgstr "Pobierz te dokumenty"
msgid "Docs by version"
msgstr "Dokumentacja według wersji"
msgid "Python 3.10 (in development)"
msgstr "Python 3.10 (w rozwoju)"
msgid "Python 3.9 (pre-release)"
msgstr "Python 3.9 (pre-release)"
msgid "Python 3.8 (stable)"
msgstr "Python 3.8 (stabilny)"
msgid "Python 3.7 (stable)"
msgstr "Python 3.7 (stabilny)"
msgid "Python 3.6 (security-fixes)"
msgstr "Python 3.6 (poprawki bezpieczeństwa)"
msgid "Python 2.7 (EOL)"
msgstr "Python 2.7 (EOL)"
msgid "All versions"
msgstr "Wszystkie wersje"
msgid "Other resources"
msgstr "Inne zasoby"
msgid "PEP Index"
msgstr "PEP Index"
msgid "Beginner's Guide"
msgstr "Przewodnik dla początkujących"
msgid "Book List"
msgstr "Lista książek"
msgid "Audio/Visual Talks"
msgstr "Nagrania audio/wideo"
msgid "Python Developer’s Guide"
msgstr "Python Developer’s Guide"
msgid ""
"This document is for an old version of Python that is no longer supported.\n"
" You should upgrade, and read the "
msgstr ""
"Ten dokument dotyczy starej wersji Pythona, która nie jest już wspierana.\n"
"Powinieneś przejść na wyższą wersję i przeczytać"
msgid " Python documentation for the current stable release"
msgstr "dokumentację Pythona dla bieżącego stabilnego wydania"
msgid "Documentation "
msgstr "Dokumentacja"